商品販売開始いたしました

商品について

Q商品のサイズはどのように測っていますか
A衣類はすべて平台に平置きし、外寸を測定しております。商品やデザインによっては若干の誤差が生じますので、あらかじめご了承ください。
Q注文から納品までどれくらい時間がかかりますか?
A注文完了から一週間以内とさせていただいております。

配送について

Q配送業者はどこですか
A現在、ヤマト運輸のみのお取扱いとなっております。
Qお届け地域について教えてください。
A全国、海外へもお届けいたします。

返品・交換について

Q商品を返品したい
A商品が不良品の場合、または誤配送の場合のみ、返品をお受けいたします。お客様都合での商品の返品は承れません。あらかじめご了承ください。
Q商品を交換したい
A商品に不備があった場合のみご対応させていただきます。誠に申し訳ございませんが、お客様のご都合による交換は出来かねます。あらかじめご了承ください。

About

美しい日本の伝統の技を大切にし1点1点大切に作らせていただいております。大島紬、西陣織、友禅染やオリジナルの正絹組紐、輪島塗りの玉、和紙、帆布など厳選したこだわりの材料を使用しております。雅やかで美しい凛とした世界で1つだけのペンケースです。素敵な布との出会い素材を作ってくださる方々、使ってくださる方々などのご縁を大切にして作品を作らせていただきます。

The clothes of pen cases are made of Japanese traditional silk like Oshima Tsumugi, Yuzen, Nishijin weave and clothes of kimono and vintage clothes and other new clothes. Moreover, Oshima Tsumugi is one of the world three major textures.
 Balls used in my pen cases are called “Wajima-nuri” and special thread which is made of silk is used as well. Cushion inside the pen cases softens the impact. Would you like to try using this pen cases which represent Japanese traditional beauty? I wish your pen life will be much better.